Archivum
Diskurzus Nádas műveiről
Érdekes témát járt körül dr. Gyenes Imre, a Deák Ferenc Megyei Könyvtár munkatársa a közelmúltban megrendezett Zalai Közgyűjteményi Szakmai Napokon. „Nádas Péter műveinek nyugat-európai és Egyesült Államok-béli fogadtatása” című előadásában arra kereste a választ, hogy mi kell ahhoz, hogy külföldön beszéljenek egy kortárs magyar műről, s mikor kerülhet be az egyes országok irodalmi kánonjába egy hazai alkotás.
Előadás a külföldi befogadás hatásfokáról
A téma már csak azért is izgalmas, mert a zalaegerszegi konferenciákon általában ritkán beszélnek irodalomról, pláne napjainkban is alkotó írók munkáiról. A közeli Gombosszegen élő Nádas Péter műveiről pedig méltatlanul kevés szó esik.
Gyenes Imre előadása elején azt a kérdést vetette fel, hogy mitől függ egyáltalán az, hogy egy nép irodalma felhívja magára a figyelmet külföldön? A válasz nem egyszerű, már csak azért sem, mert a „külföld” szó a rendszerváltozás után Közép-Kelet Európában egyet jelent a nyugati országokkal. A könyvtáros tanulmányában azért is egész Európát vizsgálta - s nem csak a szomszédos országokat - mert a volt szocialista országok 1990 óta Nyugatra figyelnek, nem elsősorban egymásra. Gyenes Imre a kutatás során egy-egy kiválasztott nyelvterületen figyelte Nádas ismertségét és hatásfokát. Ezen kívül egy konkrét mű, az „Emlékiratok könyve” fogadtatását vette górcső alá. A kutató ezen kívül gyűjtötte a külföldi recenziókat, Nádasról szóló cikkeket, tévés, rádiós híradásokat, az irodalmi fesztiválok anyagait, a PEN Club rendezvényeiről szóló információkat, s a nagyobb nemzetközi könyvvásárok (frankfurti) dokumentumait. Összességében annyi elmondható, hogy az írónak 2007-ig külföldön 120 könyve jelent meg, huszonöt nyelven.
Tíz nyelvterületen vizsgálta Nádas Péter művének fogadtatását, s azt találta, hogy mindenhol más a befogadás mértéke. A befogadáshoz persze elsősorban az kell, hogy kiadják a könyvet az adott nemzet, vagy nyelvterület nyelvén. Ezt követik a szakmai vélemények, recenziók, kritikák, majd maga a diskurzus; hogy beszélnek- e egyáltalán az adott műről. Nádas Péter például Amerikában ez utóbbit hiányolta, mert bár az Emlékiratok könyve közel 10 ezer példányban kelt el (ami az
A németek ezzel szemben sokkal nyitottabbak és befogadóbbak a kelet-európai írókkal kapcsoltban. Az angolok és a franciák passzívabbak, annak ellenére, hogy az utóbbi országban a tárgyalt mű, megjelenésekor az Év könyve lett, később pedig fotókiállítása is volt Nádasnak. Az osztrákoknál is más a befogadás, mint Németországban, hiába egy nyelvterület. Ausztriában például még nem jelent meg Nádas mű, bár díjat kapott. A németeknél, csak az Emlékiratok könyvének hat kiadása volt már.
Gyenes Imre úgy látja, hogy Hollandia egy érdekes színfolt a kutatásban, mert ugyan a megjelent könyvek mennyisége csekély, de a befogadás hőfoka annál nagyobb. Volt már egész órás rádióműsor Nádasról, három nagy elemzés és kritika is foglalkozott a vizsgált könyvvel. Ráadásul a holland kiadáshoz készült egy „kísérőfüzet” is. A holland-magyar kulturális heteknek pedig már Nádas is volt díszvendége.
A könyvtáros szerint a téma kapcsán az is fontos, hogy Nádas Péter könyvei folyamatosan kaphatók- e vagy csak „kampányszerűen”, illetve, hogy milyen borítóval látják el őket. A nyugati tapasztalatok azt bizonyítják, hogy azok az időtálló művek, melyek folyamatosan hozzáférhetők, s puha kötésű változat is készül belőlük; mert ekkor sikerül zsebkönyvvé válniuk.
MEGOSZTÁS
-
rövidhírek
Takács Nóra bronzérmet szerzett az EYOF-onIszapmederbe esett lovon segített a szolgálaton kívüli rendőrAszfaltozás a zalaegerszegi Kossuth utcábanAugusztus 6-ig várják a csapatok jelentkezését az AquaCity főzőversenyéreElőször rendeztek strandkézilabda tornát az Aquacity-benHamarosan kiderülnek a felvételi ponthatárokVersenyképesség és hatékonyság - kerekasztal-beszélgetés a kamaránálLezárják a Kossuth Lajos utca Berzsenyi Dániel- és Petőfi utca közötti szakaszátJúlius 21-től szegélycsere Zalaegerszegen, a Budai Nagy Antal utcábanTisza kongresszus Nagykanizsán - ismertették a párt főbb programjait -
rovatunk hírei
1000 üdvözlőlap és meghívó Verdák: Al Barátokra lel101 híres bombázó Traffipax infó 2016.Július 20.Páka szerethető, élhetőSármellék sikereiNaperőmű létesülhet Söjtörön"Amerikából jöttünk, 25 érmet hoztunk!” Tavat kerülő vesebetegekKöszöntötték az 500 ezredik ügyfelet top 10
Nyáron az öntözés miatt ötven százalékkal növekszik a vízfogyasztásHamarosan kiderülnek a felvételi ponthatárokBezárt a Club PopUp Underground, kiárusították a készletetTrópusi lepkéket nevel a 10 éves zalaegerszegi fiúÉrettségi tétel lett Balaton László és a Göcseji DombérozóIdén is nagy sikerrel rendezték meg a filmzenei koncertetMegújult az Ady utca egyik helyi védettség alatt álló lakóházaNegyven éve végeztek: jubileumi találkozót tartottak PSZF egykori hallgatói Brád András divattervezőre emlékeznek az átépülő Ruhagyár homlokzatán?Szakaszos útzár a zalaegerszegi Kossuth utcában, teljes lezárás a Bajcsy-Zsilinszky téren